terça-feira, 26 de maio de 2009

bfme2 expansion

Tomamos o primeiro olhar para esta futura expansão pack para o jogo de estratégia da EA que baseia-se o Senhor dos Anéis novelas e filmes.


Pode-se dizer que as estrelas foram alinhados para o 2006 em tempo real estratégia jogo The Lord of the Rings, The Battle for Middle-earth II. After all, the game combined all the joys of building up tiny little armies of elves and dwarves and goblins and using them to crush your enemies along with the full lore of JRR Tolkien's fantasy world of Middle-earth, as represented both in Tolkien's novels and the award-winning motion-picture adaptations. Afinal, o jogo combinado todas as alegrias da criação de pequenos exércitos de elfos e anões e Goblins e usá-los para esmagar os seus inimigos, juntamente com a plena ciência de JRR Tolkien's mundo de fantasia Middle-earth, representada tanto em Tolkien's e romances a premiada motion-picture adaptações. The same team at Electronic Arts Los Angeles that worked on the original game is now developing an expansion pack, The Rise of the Witch-King, which will add a substantial amount of new stuff, including additions to different gameplay features, a brand-new single-player campaign, and a new playable faction. A mesma equipe da Electronic Arts Los Angeles que trabalhou no jogo original é agora desenvolver uma expansão, o aumento da Witch-King, que irá adicionar uma quantidade substancial de novas coisas, incluindo aditamentos à jogabilidade diferentes características, um novo campanha single-player, e uma nova facção jogável.
According to producer Amir Rahimi, the upcoming expansion will attempt to fill in about 3,000 years of history from Lord of the Rings lore--three millennia that have been hinted at, but never fleshed out, by any interpretation of Tolkien's works. Segundo o produtor Amir Rahimi, a próxima expansão tentará preencher cerca de 3.000 anos de história do Senhor dos Anéis lore - três milénios em que foram insinuada, mas nunca desenvolvida, por qualquer interpretação de obras de Tolkien. Specifically, the expansion pack covers everything that happened after the dark lord Sauron was defeated by the human warrior and king known as Isildur, and before the wizard Gandalf returned to the Shire to pay a visit to a young Frodo Baggins. Especificamente, a expansão abrange tudo o que aconteceu após o escuro lorde Sauron foi derrotado pelo homem guerreiro e rei conhecido como Isildur, e antes de o assistente Gandalf retornou ao Shire para pagar uma visita a um jovem Frodo Baggins. According to the story in the expansion pack, Isildur did defeat Sauron by cutting off the evil warlord's hand, which severed his ties with the mighty "One Ring." De acordo com a história na expansão pack, Isildur fez derrotar Sauron cortar o mal pela mão do guerreiro, que cessado o seu vínculo com os poderosos "Um Anel". But he then took the artifact for himself, and was later waylaid and killed by orcs, and his corpse--and the ring--sank to the bottom of a river. Mas então ele tomou o artefato para si próprio, e mais tarde foi morto por waylaid e orcs, e seu corpo - e do anel - afundou para o fundo de um rio. Mil anos mais tarde, o mal influência do anel ressuscitados os Nazgûl - a espectral cavaleiros que servem o poderoso Witch-King. The Witch-King was, of course, the terrifying being that rode a winged Fel beast, splintered Gandalf's magical staff and flung the wizard from his horse in the extended DVD scenes in the motion pictures, and then was ultimately defeated by princess Eowyn in the third movie. O Witch-King era, evidentemente, a aterradora que andava a ser uma besta alada Fel, splintered Gandalf's mágica pessoal e naquilo o assistente de seu cavalo no prorrogado DVD cenas no cinema, e depois acabou por ser derrotada pela princesa Eowyn no terceiro filme. In the game, this powerful being instead rides a horse (this is 2,000 years before the events in the motion pictures, after all), and rules the kingdom of Angmar. No jogo, sendo este poderoso vez Passeios a cavalo (este é de 2.000 anos antes dos acontecimentos no cinema, depois de tudo), e as regras do reino de Angmar. Angmar borders Arnor, one of Middle-earth's mightiest kingdoms of men split into three parts, and the new single-player campaign will actually place you in the spiny armor of the Witch-King himself in a centuries-long campaign to topple the humans. Angmar Arnor fronteiras, de um Médio-poderosas reinos da terra dos homens divididos em três partes, bem como o novo single-player campanha vai realmente colocar você no spiny armadura do Witch-King-se em um longo séculos campanha de derrubar o homem.
Yes, you'll be playing through the single-player campaign from the perspective of an evil army for a change, and your enemies will be an earlier (and larger) faction that resembles the Men of the West from the original BFMEII. Sim, você pode jogar através do único jogador campanha a partir da perspectiva de um exército mal para uma mudança, e os teus inimigos será um primeiro (e maior) que se assemelha a facção Homens do Ocidente a partir do original BFMEII. Rahimi describes the Witch-King's armies as a "slow, strong, powerful evil faction capable of building walls"--essentially, an evil counterpart to the sturdy dwarves, and something that has been missing from the strategy series so far. Rahimi descreve o Witch-King's exércitos como uma "lenta, forte, poderosa facção mal capaz de construir muros" - essencialmente, uma contrapartida para o mal robusta anões, e algo que tem sido a falta de estratégia série até agora. Apparently, the faction will possess several sturdy, powerful units that can be accessible for beginners, though it will also have a few units with highly specific abilities that will be very suitable for veteran players who are willing and able to micromanage their armies to victory. Aparentemente, a facção irá possuir vários resistentes, poderosas unidades que podem ser acessíveis para iniciantes, embora ela também terá um pequeno número de unidades com alta habilidades específicas que vão ser muito adequado para jogadores veteranos que estão dispostos e aptos a micromanage os seus exércitos para a vitória.
Jogadores experientes, provavelmente, divertir com o novo comandante feiticeiro e escravizar unidades. Since, according to the game's story, the Witch-King seized control of the mostly human-inhabited region of Angmar by means of intimidation, the faction has several units who either act as, or command groups of, miserable slaves. Uma vez que, de acordo com a história do jogo, o Witch-King apreendidos controle da região habitada principalmente humanos e de Angmar por meio de intimidação, a facção tem várias unidades, que podem atuar como tal, ou grupos de comando, miseráveis escravos. Sorcerer units begin their careers with a handful of magic spells (and they can learn additional ones to further specialize), yet the units are surrounded by a handful of apprentices at all times. Sorcerer unidades começam suas carreiras com um punhado de magia feitiços (e elas podem aprender uns adicionais para especializar ainda mais), mas as unidades são rodeados por um punhado de aprendizes em todos os momentos. Each time sorcerers cast one of their more-powerful spells, such as the soul-freeze spell that temporarily renders a target invulnerable to damage but unable to move or attack, several of their apprentices' souls are torn from their bodies, killing them instantly. Cada vez magos lançar uma das suas mais-feitiços poderosos, como a alma-congelar temporariamente feitiço que torna um alvo invulnerável aos danos, mas incapaz de se mover ou atacar, vários de seus aprendizes' almas são arrancadas do seu corpo, matando-os imediatamente. Yes, the entourage of the sorcerer is gradually replenished over time, but the cost of using higher-level magic poses an interesting strategic choice. Sim, a comitiva do feiticeiro é alimentada gradualmente ao longo do tempo, mas o custo da utilização de alto nível mágico coloca uma interessante opção estratégica. For example, throwing around your most powerful magic can severely hinder your opponents, but it also deprives the sorcerer of a bodyguard to soak up damage. Por exemplo, jogar em torno de sua mais poderosa magia pode prejudicar gravemente os seus adversários, mas também priva o bruxo de um guarda-costas para absorver prejuízos.
Likewise, the new thrall master unit will be highly appealing for veteran players who like to outthink their opponents. Do mesmo modo, o novo comandante escravizar unidade será altamente atraente para jogadores veteranos que gostam de outthink seus oponentes. The new unit begins its career alone on the battlefield, but possesses the one-time ability to more or less instantly summon any basic-level infantry unit available to the faction, including infantry, pikemen, and cavalry. A nova unidade começa a sua carreira sozinho no campo de batalha, mas possui a capacidade de um tempo mais ou menos instantaneamente convocar qualquer unidade básica de nível de infantaria à disposição da facção, incluindo infantaria, pikemen, e cavalaria. As such, experienced players will be able to have their thrall masters hang back slightly from their main forces, scout out the composition of the enemies' armies, and summon the appropriate army type to counter their foes (such as summoning pikemen to counter enemy riders, for instance). Como tal, jogadores experientes vão poder ter a sua servidão mestres pendurar ligeiramente para trás de suas principais forças, escuteiros fora da composição dos inimigos "exércitos, e pedir o tipo adequado do exército para combater os seus adversários (como a convocação para contrariar pikemen inimigo riders , por exemplo). You'll even be able to use the faction's abilities in various combinations, such as using the sorcerer's soul-freeze spell to immobilize enemies until you can bring in a thrall master to summon the appropriate counter-unit. Você ainda poderá utilizar a facção de habilidades em várias combinações, como o uso do feiticeiro da alma congelar-feitiço para imobilizar inimigos até que você pode trazer em um escravo mestre convocar a devida contra-unidade. In the meantime, you'll be able to commission a new troll hero unit (a highly requested feature from the fan community), troll-powered siege engines, bands of snow trolls (which act as cavalry), and devastating new top-level magic spells once your hero reaches an experience level of 25. Entretanto, você poderá encomendar um novo herói troll unidade (uma característica altamente solicitada a partir do ventilador comunidade), troll-powered cerco motores, bandas de neve trolls (que atuam como cavalaria), novo e devastador de nível superior feitiços mágicos uma vez seu herói atinge um nível de experiência 25. These spells include "avalance," an overwhelming siege spell that levels most enemy structures, and "shade of the wolf," which summons a gigantic spectral wolfman that seizes and tears apart enemy infantry to replenish its own health. Estes incluem feitiços "avalanche", uma esmagadora cerco feitiço que os níveis mais inimigo estruturas, e "sombra do lobo", que convoca uma gigantesca espectral Wolfman que aproveita e lágrimas além inimigo infantaria para reconstituir a sua própria saúde.
expansão também fará inúmeras melhorias para BFMEII fundamentais do jogo, tais como, em Rahimi as palavras ", tornando sieging mais divertido e mais relevantes", por reequilibrar o jogo de modo geral herói unidades que não podem lidar com base em danos ao cerco inimigo paredes e estruturas (um problema nos jogos anteriores que fez cerco armamento menos útil em batalha). The expansion will also let you command your armies of mixed troops to march together, in formation and at the speed of the slowest unit, so that you can keep massive forces together without having to chase them down. A expansão também irá permitir que você comanda exércitos de sua mistura de tropas para o mar em conjunto, de formação e à velocidade do mais lento unidade, para que você possa manter forças maciças juntos, sem ter que persegui-los. It will also offer smarter artificial intelligence for skirmish mode; rebalancing for its various custom hero options to cut down on exploits; and the ability to carry over armies persistently from battle to battle in an improved version of the semipersistent War of the Ring mode (the hybrid turn-based/real-time mode introduced in previous games that let you attempt to conquer Middle-earth from a board-gamelike interface before jumping into real-time battles). Também irá oferecer mais inteligente inteligência artificial para escaramuça modo; reequilíbrio herói personalizado para as suas diversas opções para reduzir a explora, bem como a capacidade para transportar mais de exércitos persistentemente de batalha para batalha em uma versão melhorada do semipersistent Guerra do Anel modo (o Modo híbrido turn-based/real-time introduzido em jogos anteriores que permitem que você tenta conquistar Médio-terra a partir de uma placa-gamelike interface antes de saltar em batalhas em tempo real).
If nothing else, it seems like The Rise of the Witch-King will offer plenty of new toys for fans of the Middle-earth strategy series to play with. Se nada mais, parece que o The Rise of Witch-King vai oferecer abundância de novos brinquedos para os fãs da série Middle-earth estratégia para brincar. The new story and campaign should offer Tolkien fans plenty of new lore to explore, while the new Angmar faction should appeal to both beginners and battle-hardened regulars. A nova história e campanha deve oferecer Tolkien fãs abundância de novos lore para explorar, ao passo que o novo Angmar facção deveria recorrer a ambos os novatos e batalha-endurecido regulares. The expansion is scheduled for release later this year. A expansão está prevista para lançamento ainda este ano

Nenhum comentário:

Postar um comentário